I know that my redeemer lives

(私は私を贖う方が生きておられることを知っている)


  • 作曲:ヨハン・ミヒャエル・バッハ Johann Michael Bach(1648〜1694)

    大バッハが50才の時に書いた「音楽家バッハ一族の起原」という家系図つきの年代記にはJ.S.Bachを含め、53人ものBachが記されています。このMichael Bachは大バッハの最初の妻、マリーア・バルバラの父でもあり、数曲のモテットを残しました。ドイツバロック音楽の楽器製作者でもあり、作曲家でもありました。

  • 歌詞:

    I know that my redeemer lives and that He shall stand at the last upon the earth: And though after my skin worms destroy my body; Yet in my flesh shall I see God, whom I shall see for myself, and mine eyes shall be hold and not another. (Christ is my Life eternal, and death to me is gain. With joy my spirit yielding, I rise with Him and reign.)

  • 邦訳:

    わたしは知っている、わたしを贖う方は生きておられ、ついには塵の上に立たれるであろう。この皮膚が損なわれようとも、この身をもって、わたしは神を仰ぎ見るであろう。このわたしが仰ぎ見る、ほかならぬこの目で見る。(ヨブ記第19章25節-27節より)
    コラール(キリストは永遠にわたしの命、その死はわたしに何かを得させる。わたしの魂は喜びに溢れ、わたしは主と共にみ国に昇る)

  • 聖路加国際病院礼拝堂聖歌隊のページへ戻る

    聖歌隊の説明ページへ戻る